To ensure competitiveness and quality the translation process is assisted by cutting-edge tools.
Specialized Memories
Specialized memories for different areas: any product upgrade is an upgrade of the translation and not a new translation.
Uniform terminology
Terminology databases: uniform terminology for each field.
Processing and storage capacity
Hardware – computer network with high capacity storage processing servers for database management of translation memories and data security.
Software Resources
Folosim zi de zi Office şi Adobe, Corel, Trados, MemoQ, Across și multe alte instrumente de asistare a traducerii, dar și aplicaţii create de echipa noastră IT.
The possibility of testing on various operating systems and virtual media (Windows, Apple OS X, Linux, iOS, Android).
High speed internet
High speed internet connection, allowing a short response time and teleworking.
Back to top